-
1 ordinary license
-
2 ordinary license
1) Реклама: неисключительная лицензия2) Патенты: простая лицензия, неисключительная лицензия (которой лицензиар предоставляет право на использование объекта лицензии в установленных соглашением пределах, оставляя за собой права применять такой объект или предоставлять лицензии другим лицам), простая лицензия (которой лицензиар предоставляет право на использование объекта лицензии в установленных соглашением пределах, оставляя за собой права применять такой объект или предоставлять лицензии другим лицам) -
3 ordinary license
лицензия, по которой лицензиар, разрешив лицензиату в установленных пределах использовать объект соглашения, оставляет за собой право самому эксплуатировать его, либо выдавать на тех же условиях третьим лицам -
4 ordinary license
простая лицензия, неисключительная лицензияАнгло-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > ordinary license
-
5 license
n юр. ліцензія; a ліцензійний1. правовий дозвіл або повноваження на право здійснення певних операцій, використання привілею або виконання підприємницької чи фахової діяльності; 2. офіційний документ на дозвіл чи повноваження, який видається державними органами або юридично уповноваженими приватними особами═════════■═════════blanket license загальна ліцензія; bloc license генеральна ліцензія; boating license ліцензія на право користування човном; broadcasting license ліцензія на трансляцію; builder's license будівельна ліцензія • ліцензія забудовника; compulsory license примусова ліцензія; contractual license договірна ліцензія; cross license перехресна ліцензія; current license поточна ліцензія • чинна ліцензія; driver's license права водія; electrician's license ліцензія електротехніка; exclusive license виключна ліцензія; expired license прострочена ліцензія; export license ліцензія на експорт; fishing license ліцензія на риболовство; flat license безумовна ліцензія; general license загальна ліцензія; hunting license мисливська ліцензія; import license (I/L; impli) ліцензія на імпорт; individual license разова ліцензія; interim license тимчасова ліцензія; limited license обмежена ліцензія; liquor license ліцензія на продаж алкогольних напоїв; manufacturing license ліцензія на право виробництва; mooring license ліцензія на стоянку судна; nontransferable license ліцензія, яка не підлягає передачі; open license проста ліцензія; operating license операційна ліцензія • ліцензія на використання; ordinary license проста ліцензія; pilot's license ліцензія пілота; plumber's license ліцензія сантехніка; restrictive license обмежена ліцензія; retroactive license ліцензія, яка має зворотну силу; selling license ліцензія на право продажу; shooter's license мисливська ліцензія • ліцензія стрільця; shopkeeper's license торговельна ліцензія • ліцензія торговця; software license ліцензія на засоби програмування; temporary license тимчасова ліцензія; trader's license ліцензія торговця; trading license торговельна ліцензія; transferable license ліцензія з правом передачі; valid license чинна ліцензія═════════□═════════license bond ліцензійна застава; license for design ліцензія на зразок; license for equipment ліцензія на обладнання; license for a patent ліцензія на патент; license laws ліцензійні закони; license on a process ліцензія на процес; license to manufacture ліцензія на право виробництва; license to operate ліцензія на концесію; to acquire a license придбати ліцензію; to apply for a license звертатися/звернутися з проханням про ліцензію; to buy a license купувати/купити ліцензію; to cancel a license скасовувати/скасувати ліцензію; to extend a license продовжувати/продовжити ліцензію; to forfeit a license втрачати/втратити право на ліцензію; to give a license давати/дати ліцензію; to grant a license видавати/видати ліцензію; to have a license мати ліцензію; to hold a license мати ліцензію; to issue a license видавати/видати ліцензію; to obtain a license одержувати/одержати ліцензію • отримувати/отримати ліцензію; to purchase a license купувати/купити ліцензію; to refuse a license відмовляти/відмовити в ліцензії; to revalidate a license відновлювати/відновити ліцензію; to secure a license одержувати/одержати ліцензію • отримувати/отримати ліцензію; to take out a license придбати ліцензію; to withdraw a license відкликати/відкликати ліцензію; under license згідно з ліцензієюlicense (амер., канад.):: licence (австрал., англ.); license ‡ encumbrance (385)═════════◇═════════ліцензія < лат. licentia — свобода, право < лат. licet — можна, дозволяється, licēre — пропонуватися на продаж, оцінюватися; припускається спорідненість з лит lygstu — стаю рівним, псл. lice, укр. лице; пор. англ. licence, фр. licence, нім. Lizénz (ЕСУМ 3: 273)▹▹ permit -
6 ordinary
1. n дежурное блюдо2. n обычность, обыкновенность3. n юр. постоянный член суда4. n юр. амер. судья по наследственным делам5. n юр. шотл. один из пяти судей в Верховном гражданском суде6. n юр. архиепископ, исполняющий судебную обязанность7. n юр. церк. служебник8. n юр. ист. священник, подготавливающий приговорённых к смерти9. n юр. геральд. простейшая фигура на гербе10. n юр. старинный велосипед с большим передним колесом11. a обычный, обыкновенный; ординарный; повседневныйmore than ordinary, greater than ordinary — исключительный, необычный
in the ordinary way — при обычных обстоятельствах; в привычной ситуации
12. a простой, несложный13. a тех. простой, одинарный; одиночный14. a заурядный, посредственный; банальныйСинонимический ряд:1. average (adj.) average; garden-variety; run-of-the-mill; stock; unexceptional2. common (adj.) average; banal; base; baseborn; common; conventional; humble; ignoble; indifferent; inferior; lowly; mean; mediocre; prosaic; second-rate; uneventful; unexceptional; unnoteworthy; unwashed; vulgar3. customary (adj.) accustomed; customary; habitual; mundane; popular; traditional4. everyday (adj.) everyday; plain Jane; quotidian; routine; unremarkable; workaday5. general (adj.) general; normal; typical; usual6. plain (adj.) commonplace; homely; plain7. regular (adj.) familiar; frequent; regular; widespreadАнтонимический ряд:beautiful; bizarre; curious; eccentric; egregious; exceptional; exclusive; extraordinary; irregular; odd; peculiar; rare; strange; superior; unusual -
7 site license
English-Russian dictionary of Information technology > site license
-
8 grant a license
English-Russian dictionary on nuclear energy > grant a license
-
9 простая лицензия
ordinary license (лицензиар, разрешив лицензиату в установленных пределах использовать объект соглашения, оставляет за собой право самому эксплуатировать его, либо выдавать на тех же условиях лицензии третьим лицам)Русско-английский словарь по общей лексике > простая лицензия
-
10 неисключительная лицензия
1) Law: non-exclusive licence (т. е. не предусматривающая исключительного права лицензиата), non-exclusive license (в отличие от исключительной лицензии)2) Economy: (простая) nonexclusive licence, unexclusive licence3) Advertising: ordinary licence, ordinary license4) Patents: nonexclusive license (которой лицензиар предоставляет право на использование объекта лицензии в установленных соглашением пределах, оставляя за собой права применять такой объект или предоставлять лицензии другим лицам), ordinary license (которой лицензиар предоставляет право на использование объекта лицензии в установленных соглашением пределах, оставляя за собой права применять такой объект или предоставлять лицензии другим лицам), simple license (которой лицензиар предоставляет право на использование объекта лицензии в установленных соглашением пределах, оставляя за собой права применять такой объект или предоставлять лицензии другим лицам)5) Business: unexclusive license6) Oil&Gas technology non-exclusive licenseУниверсальный русско-английский словарь > неисключительная лицензия
-
11 простая лицензия
1) Engineering: open license, simple license2) Economy: open licence, simple licence, non-exclusive licence3) Advertising: ordinary licence4) Patents: nonexclusive license, nonexclusive license (которой лицензиар предоставляет право на использование объекта лицензии в установленных соглашением пределах, оставляя за собой права применять такой объект или предоставлять лицензии другим лицам), ordinary license, ordinary license (которой лицензиар предоставляет право на использование объекта лицензии в установленных соглашением пределах, оставляя за собой права применять такой объект или предоставлять лицензии другим лицам), simple license (которой лицензиар предоставляет право на использование объекта лицензии в установленных соглашением пределах, оставляя за собой права применять такой объект или предоставлять лицензии другим лицам) -
12 простая лицензия
1. non-exclusive licence2. ordinary licenseРусско-английский большой базовый словарь > простая лицензия
-
13 regular
adj.1 regular (uniforme).de un modo regular regularlyTiene ritmo regular It has a repetitive rhythm.Ricardo es un cliente regular Richard is a frequent customer.Su rutina es regular His routine is regular.2 average, fair (mediocre).María es una estudiante regular Mary is an average student.3 normal, usual (normal).por lo regular as a rule, generally4 fairly good, not bad, not too bad not too good, fairly decent.El pastel estuvo regular The cake was so-so.adv.so-so (no muy bien).lleva unos días regular, tiene un poco de fiebre she's been so-so the last few days, she's got a bit of a temperature¿qué tal el concierto? — regular how was the concert? — nothing specialf. & m.regular customer.Ricardo es un regular de la tienda Richard is a regular customer in the store.m.regular (military).v.to control, to regulate.la normativa regula estos casos the regulations govern these casesElsa regula las actividades Elsa regulates the activities.Elsa regula el agua caliente Elsa regulates the hot water.* * *► adjetivo1 (gen) regular■ ¿qué tal la película? - regular what's the film like? - nothing special1 (gen) to regulate2 (ajustar) to adjust* * *1. adj.1) regular2) fair2. verb* * *IADJ1) (=normal) normal, usual2) (=común) ordinarypor lo regular — as a rule, generally
3) (=uniforme) regular4) (=mediano) medium, averagede tamaño regular — medium-sized, average-sized
5) (=no muy bueno) so-so, not too bad-¿qué tal la fiesta? -regular — "what was the party like?" - "it was O.K. o all right o not too bad"
-¿qué tal estás? -regular — "how are you?" - "so-so o all right o can't complain"
6) (Rel, Mil) regularIIVT1) (=ajustar) to regulate, control; [ley] to govern; [+ tráfico, precio] to control2) (Mec) to adjust, regulate; [+ reloj] to put right; [+ despertador] to set3) Méx (=calcular) to calculate* * *I1)a) <ritmo/movimiento> regularb) < verbo> regularc) (Mat) regular2)por lo regular — (loc adv) as a (general) rule
3)a) ( no muy bien)¿qué tal te va? - regular — how's it going? - so-so
¿qué tal la película? - regular — how was the movie? - nothing special
b) ( de tamaño) medium-sized, middlingIIverbo transitivo1)a) <espejo/asiento> to adjustb) <caudal/temperatura/velocidad> to regulate, control2) ley/norma to regulateIIImasculino ( calificación) fair* * *= even, moderate, regular, regulate, routine, steady [steadier -comp., steadiest -sup.], standing order, recurring, line + Profesión, standing, habitual.Ex. An unvarying level of illumination, heating, cooling, ventilation and acoustics will give the even type of environment needed in an academic library.Ex. In his efforts to broaden the tax base, Groome has been actively courting industry - with some moderate success.Ex. Book form was generally regarded as too inflexible for library catalogues, especially where the catalogue required regular updating to cater for continuing and gradual expansion of the collection.Ex. Built into each operator are sets of instructions to the computer which regulate where the term must appear in the printed entries generated from the string, typefaces, and necessary punctuation.Ex. They were a kind of localized office for the city government and would take on routine tasks like receiving license applications, although main function was to provide information.Ex. Susan Blanch is a fairly steady customer, taking only fiction books.Ex. A dynamic information centre has to satisfy 2 types of enquiry -- single requests for information and enquiries on standing order -- each contributing to and shaping the information network.Ex. After the probationary period, performance evaluations are administered on a recurring basis.Ex. In larger libraries, line librarians are also likely to be MLS graduates.Ex. A standing reproach to all librarians is the non-user.Ex. A new study confirms that male gender, obesity, and weight gain are key determinants of habitual snoring in the adult population.----* campo petrolífero de producción regular = marginal field.* de forma regular = regularly.* de un modo regular = on an ongoing basis, on a continuing basis.* de venta regular = steady-selling.* ejército regular, el = regular army, the.* * *I1)a) <ritmo/movimiento> regularb) < verbo> regularc) (Mat) regular2)por lo regular — (loc adv) as a (general) rule
3)a) ( no muy bien)¿qué tal te va? - regular — how's it going? - so-so
¿qué tal la película? - regular — how was the movie? - nothing special
b) ( de tamaño) medium-sized, middlingIIverbo transitivo1)a) <espejo/asiento> to adjustb) <caudal/temperatura/velocidad> to regulate, control2) ley/norma to regulateIIImasculino ( calificación) fair* * *= even, moderate, regular, regulate, routine, steady [steadier -comp., steadiest -sup.], standing order, recurring, line + Profesión, standing, habitual.Ex: An unvarying level of illumination, heating, cooling, ventilation and acoustics will give the even type of environment needed in an academic library.
Ex: In his efforts to broaden the tax base, Groome has been actively courting industry - with some moderate success.Ex: Book form was generally regarded as too inflexible for library catalogues, especially where the catalogue required regular updating to cater for continuing and gradual expansion of the collection.Ex: Built into each operator are sets of instructions to the computer which regulate where the term must appear in the printed entries generated from the string, typefaces, and necessary punctuation.Ex: They were a kind of localized office for the city government and would take on routine tasks like receiving license applications, although main function was to provide information.Ex: Susan Blanch is a fairly steady customer, taking only fiction books.Ex: A dynamic information centre has to satisfy 2 types of enquiry -- single requests for information and enquiries on standing order -- each contributing to and shaping the information network.Ex: After the probationary period, performance evaluations are administered on a recurring basis.Ex: In larger libraries, line librarians are also likely to be MLS graduates.Ex: A standing reproach to all librarians is the non-user.Ex: A new study confirms that male gender, obesity, and weight gain are key determinants of habitual snoring in the adult population.* campo petrolífero de producción regular = marginal field.* de forma regular = regularly.* de un modo regular = on an ongoing basis, on a continuing basis.* de venta regular = steady-selling.* ejército regular, el = regular army, the.* * *A1 (uniforme) ‹ritmo/movimiento› regulara intervalos regulares at regular intervalsla asistencia regular a clase regular attendance at classtiene el pulso regular her pulse is regular2 ‹verbo› regular3 ( Mat) regularpolígono regular regular polygonB (normal) regular, ordinaryviajé en un vuelo regular I traveled* on a normal o scheduled flightiban vestidos con el uniforme regular they were wearing their ordinary uniformCpor lo regular ( loc adv) as a (general) rulepor lo regular, no trabaja los sábados he doesn't work on Saturdays as a rule, he doesn't usually work on SaturdaysD1(no muy bien): ¿qué tal van los estudios? — regular how's school going? — so-so¿qué tal la película? — regular how was the movie? — nothing special o nothing to write home aboutsu trabajo está bastante regularcillo the work he produces is pretty run-of-the-mill2 (mediano) medium-sized, middlingvtA1 (ajustar) ‹espejo/asiento› to adjust2 ‹caudal› to regulate, control; ‹temperatura/velocidad› to regulate, controlB «ley/norma» to regulatelas leyes que regulan la industria the laws regulating the industryfair* * *
regular 1 adjetivo
1 ( en general) regular
2a) ( no muy bien):◊ ¿qué tal te va? — regular how's it going? — so-so;
¿qué tal la película? — regular how was the movie? — nothing special
■ sustantivo masculino ( calificación) fair
regular 2 ( conjugate regular) verbo transitivo
1
2 [ley/norma] to regulate
regular
I adjetivo
1 regular
un ejército regular, a regular army
2 (metódico, sin alteraciones) la marcha regular de los acontecimientos, the orderly progress of events
3 (habitual) regular
4 (mediano) average, regular
(mediocre) average
II adverbio so-so
III verbo transitivo
1 (organizar, someter a normas) to regulate, control
2 (ajustar) to adjust
' regular' also found in these entries:
Spanish:
ahorcarse
- asidua
- asiduo
- bribón
- bribona
- dosificar
- habitual
- milicia
- once
- parroquiana
- parroquiano
- periodicidad
- roce
- vuelo
- café
- cliente
- controlar
- fijo
- gasolina
- graduación
- graduar
- normal
- ordinario
English:
adjust
- average
- control
- lie
- moderate
- much
- regular
- regular army
- regulate
- scheduled flight
- second-class
- so-so
- spot-check
- steady
- assure
- casual
- clock
- even
- flier
- routine
- scheduled
- second
- shuttle
* * *♦ adj1. [uniforme] regular;de un modo regular regularly;hay un servicio de autobús regular a la capital there is a regular bus service to the capital2. [mediocre] average;una actuación regular an undistinguished o a rather average performance3. [normal] normal, usual;[de tamaño] medium;por lo regular as a rule, generally4. Gram regular5. Geom regular6. Rel regular♦ nmMil regular♦ adv[no muy bien] so-so;lleva unos días regular, tiene un poco de fiebre she's been so-so the last few days, she's got a bit of a temperature;me encuentro regular I feel a bit under the weather;¿qué tal el concierto? – regular how was the concert? – so-so o nothing specialregular2 vt1. [actividad, economía] to regulate;la normativa regula estos casos the regulations govern these cases2. [mecanismo] to adjust;[temperatura] to regulate, to control; [tráfico] to control;las presas regulan el cauce del río the dams regulate the flow of the river* * *1 adj2 ( común) ordinary3 ( habitual) regular, normal2 v/t TÉC regulate; temperatura control, regulate* * *regular vt: to regulate, to controlregular adj1) : regular2) : fair, OK, so-so3) : medium, average4)por lo regular : in general, generally* * *regular1 adj1. (en general) regular2. (mediocre) average / poorregular2 adv all rightregular3 vb to regulate -
14 licenza
f finance licence, AE license, permitmilitary leaveeducation school leaving certificatelicenza di costruzione building or construction permitlicenza di esercizio trading licence (AE license)* * *licenza s.f.1 (permesso) permission, leave: chiedere, concedere, ottenere licenza, to ask, to grant, to obtain permission (o leave); chiedere licenza di assentarsi (dal tavolo), to beg to be excused; con licenza dell'autore, by permission of the author // con sua licenza, if you will allow me (o by your leave)2 (concessione) licence, (amer.) license; permit, authorization: licenza di caccia, di pesca, shooting, fishing licence; licenza di porto d'armi, gun licence; licenza matrimoniale, marriage licence; licenza edilizia, planning permission // (comm.): licenza di commercio, trade licence; licenza d'esercizio, trading licence, (scritta) trading certificate; licenza d'importazione, esportazione, import, export licence; licenza di vendita, selling licence; licenza di fabbricazione, manufacturing licence; produzione su licenza, licence production; tassa di licenza, licence fee; gli hanno revocato la licenza, they took his licence away (o he lost his licence)3 (permesso d'assentarsi) leave: ottenne una licenza di dieci giorni, he got ten days' leave; essere, andare in licenza, to be, to go on leave; licenza di convalescenza, di malattia, sick leave; licenza ordinaria, ordinary leave; licenza straordinaria, temporary leave; licenza premio, special leave; (mil.) foglio di licenza, permit, leave (o pass)4 (scolastica) (esame) school-leaving examination; (attestato) diploma, school-leaving certificate: licenza elementare, elementary school-leaving certificate; esame di licenza, leaving examination; dare la licenza, to take one's school-leaving exam5 (libertà) liberty; (abuso di libertà) liberty, license: prendersi la licenza di fare qlco., to take the liberty of doing sthg.; prendersi troppe licenze, to take too many liberties // licenza poetica, poetic licence6 (non com.) (disdetta) cancellation.* * *[li'tʃɛntsa]sostantivo femminile1) (permesso) permission, leave2) (autorizzazione ufficiale) licence BE, license AE, permit3) fig. (libertà) licence BE, license AE, freedomprendersi delle -e con qcn. — to take liberties o to make free with sb
4) mil. leave (of absence)essere, andare in licenza — to be on, take leave
5) scol. school-leaving qualifications pl.esame di licenza — final exam, school-leaving exam
•licenza di costruzione — building permit, planning permission
licenza elementare — scol. = elementary school leaving certificate
licenza di esercizio — (trade) licence BE, license AE
licenza di matrimonio — marriage licence BE o license AE
licenza media — scol. = leaving certificate awarded by a scuola media
licenza di pesca — fishing permit o licence BE o license AE
licenza poetica — poetic licence BE o license AE
licenza premio — mil. special leave
licenza superiore — scol. = high school leaving certificate
* * *licenza/li't∫εntsa/sostantivo f.1 (permesso) permission, leave3 fig. (libertà) licence BE, license AE, freedom; prendersi delle -e con qcn. to take liberties o to make free with sb.4 mil. leave (of absence); essere, andare in licenza to be on, take leave5 scol. school-leaving qualifications pl.; esame di licenza final exam, school-leaving examlicenza di caccia hunting permit; licenza di costruzione building permit, planning permission; licenza elementare scol. = elementary school leaving certificate; licenza di esercizio (trade) licence BE, license AE; licenza di matrimonio marriage licence BE o license AE; licenza media scol. = leaving certificate awarded by a scuola media; licenza di pesca fishing permit o licence BE o license AE; licenza poetica poetic licence BE o license AE; licenza di porto d'armi gun permit; licenza premio mil. special leave; licenza superiore scol. = high school leaving certificate. -
15 rutinario
adj.routine, customary, habitual, everyday.m.routinist.* * *► adjetivo1 (gen) routine2 (persona) unimaginative, dull* * *(f. - rutinaria)adj.* * *ADJ1) [procedimiento] routine; (=de cada día) ordinary, everyday2) [persona] ordinary; (=sin imaginación) unimaginative; [creencia] unthinking, automatic* * *- ria adjetivoa) <trabajo/vida> monotonousb) <inspección/procedimiento> routine (before n)* * *= routine, cut and dried [cut and dry].Ex. They were a kind of localized office for the city government and would take on routine tasks like receiving license applications, although main function was to provide information.Ex. I don't like to hear cut-and-dried sermons -- when I hear a man preach, I like to see him act as if he were fighting bees.----* proceso rutinario = routine.* tarea rutinaria = mundane task, daily chore.* trabajo rutinario = chore, routine work, mundane task.* * *- ria adjetivoa) <trabajo/vida> monotonousb) <inspección/procedimiento> routine (before n)* * *= routine, cut and dried [cut and dry].Ex: They were a kind of localized office for the city government and would take on routine tasks like receiving license applications, although main function was to provide information.
Ex: I don't like to hear cut-and-dried sermons -- when I hear a man preach, I like to see him act as if he were fighting bees.* proceso rutinario = routine.* tarea rutinaria = mundane task, daily chore.* trabajo rutinario = chore, routine work, mundane task.* * *1 ‹trabajo/vida› monotonous¡qué rutinario eres! you're so unadventurous!2 ‹inspección/procedimiento› routine ( before n)* * *
rutinario◊ - ria adjetivo
rutinario,-a adjetivo
1 (actividad) routine
inspección rutinaria, routine inspection
2 (persona) unadventurous
' rutinario' also found in these entries:
Spanish:
rutinaria
English:
cut-and-dried
- routine
- humdrum
- mundane
- stick
* * *rutinario, -a adj1. [actividad, vida] routine* * *adj routine atr* * *: routine, ordinaryvisita rutinaria: routine visit♦ rutinariamente adv -
16 licence
1. сущ.1) гос. упр. разрешение, лицензия (официальное разрешение на определенную деятельность, выдаваемое физическому или юридическому лицу государством)ATTRIBUTES [creator\]: state, county, city, regulatory
monthly renewable licence — разрешение, подлежащее продлению раз в месяц
6-month renewable licence — разрешение, подлежащее продлению раз в полгода
one-year renewable licence — разрешение, подлежащее продлению раз в год
annually renewable licence — разрешение, подлежащее продлению раз в год
5-year renewable licence — разрешение, подлежащее продлению раз в пять лет
See:business licence, customs broker licence, distribution licence, driving licence, export licence, foreign filing license, import licence, insurance licence, marriage licence, non-renewable licence, occupational licence, off licence, pollution licence, professional licence, project licence, regulatory licence, renewable licence, shrinkwrap licence, temporary licence, transshipment licence, validated export licence, vehicle licence, licence bond, licence fee 1), licence tax2) юр. лицензия (разрешение на изготовление или использование охраняемой интеллектуальной собственности в течение ограниченного периода времени и/или на ограниченной территории, выдаваемое владельцем данной интеллектуальной собственности)to manufacture [to make\] under licence — производить по лицензии
to give [grant\] a licence — выдавать или предоставлять лицензию
to secure [obtain, take out\] a licence — получать лицензию
Syn:licence patent, license 2.See:CHILD [rights\]: active licence, ancillary licence, assignable licence, blanket licence, block licence, commercial licence, compulsory licence, exclusive licence, field-of-use licence, forced licence, free licence, implied licence, individual licence, interim licence, limited licence, non-assignable licence, non-exclusive licence, non-transferable licence, non-voluntary licence, open-source licence, ordinary licence, package licence, passive licence, per unit licence, reciprocal licence, royalty-bearing licence, royalty-free licence, simple licence, sole licence, transferable licence, voluntary licence CHILD [object\]: copyright licence, manufacturing licence, operating licence, patent licence, selling licence, sublicence, software licence, trade licence, trademark licence CHILD [form\]: invoice/licence, shrink-wrap licence, licence fee 2)2. гл.гос. упр., юр. = license 1.,* * *лицензия; разрешение; патент -
17 ciudadano
adj.civic.m.citizen, countryman, member of the public, townsman.* * *► adjetivo1 civic► nombre masculino,nombre femenino1 citizen1 townspeople, city dwellers* * *(f. - ciudadana)noun* * *ciudadano, -a1.ADJ civic, city antes de s2.SM / F citizen* * *I II- na masculino, femenino1) ( habitante) citizen2) (Ven frml) ( al dirigirse - a un hombre) sir; (- a una mujer) madam* * *= citizen, national, constituent, private citizen, burgess, member of the public, punter.Ex. This paper reports a conference on present and future possibilities for interstate cooperation in the effective delivery of community information to citizens.Ex. This collection includes also works about the Maltese Islands and those written by Maltese nationals but published abroad.Ex. This service was formed in 1792 to give constituents free information on the activity of their government.Ex. Except for civil laws, and the individual right of the private citizen etc., the king is bound to public law, constitutional law and divine law.Ex. They claimed that they and all of their ancestors as burgesses had held a market on these days from time out of mind, without interruption.Ex. As well as voting for candidates it is possible for a member of the public to decide to stand for election themselves.Ex. It could mean simply the ability of the punter to move between pieces of information in much the same way as he or she uses the remote controller to change channels on analogue television.----* centro de atención al ciudadano = advice centre.* Centro de Información al Ciudadano = Public Information Center (PIC).* centro de información ciudadana = community information centre.* ciudadano británico = Briton.* ciudadano de edad avanzada = elderly citizen.* ciudadano de la tercera edad = senior citizen.* ciudadano medio, el = average man, the.* ciudadano normal = ordinary citizen, member of the public.* ciudadano, particular = private citizen.* ciudadanos = citizenry, townspeople.* ciudadano soldado = citizen soldier.* conciudadano = fellow citizen.* defensor de los derechos de los ciudadanos = citizen activist.* defensor de los intereses del ciudadano = watchdog.* derechos del ciudadano = civil liberties.* el ciudadano de a pie = the average Joe.* el ciudadano medio = the average Joe.* grupo de acción ciudadana = citizen action group, community action group.* grupo de ciudadanos desatentido = unserved, the.* grupo de protección ciudadana = civic trust group.* inseguridad ciudadana = street crime.* instrucción sobre los derechos de los ciudadanos = community education.* la ciudadana de a pie = the average Jane.* la ciudadana media = the average Jane.* Oficina de Información al Ciudadano (CAB) = Citizens' Advice Bureau (CAB).* participación ciudadana = community involvement.* seguridad ciudadana = public safety.* servicio de información ciudadana = community information service.* simple ciudadano, el = man-on-the-street, man in the street, the.* * *I II- na masculino, femenino1) ( habitante) citizen2) (Ven frml) ( al dirigirse - a un hombre) sir; (- a una mujer) madam* * *= citizen, national, constituent, private citizen, burgess, member of the public, punter.Ex: This paper reports a conference on present and future possibilities for interstate cooperation in the effective delivery of community information to citizens.
Ex: This collection includes also works about the Maltese Islands and those written by Maltese nationals but published abroad.Ex: This service was formed in 1792 to give constituents free information on the activity of their government.Ex: Except for civil laws, and the individual right of the private citizen etc., the king is bound to public law, constitutional law and divine law.Ex: They claimed that they and all of their ancestors as burgesses had held a market on these days from time out of mind, without interruption.Ex: As well as voting for candidates it is possible for a member of the public to decide to stand for election themselves.Ex: It could mean simply the ability of the punter to move between pieces of information in much the same way as he or she uses the remote controller to change channels on analogue television.* centro de atención al ciudadano = advice centre.* Centro de Información al Ciudadano = Public Information Center (PIC).* centro de información ciudadana = community information centre.* ciudadano británico = Briton.* ciudadano de edad avanzada = elderly citizen.* ciudadano de la tercera edad = senior citizen.* ciudadano medio, el = average man, the.* ciudadano normal = ordinary citizen, member of the public.* ciudadano, particular = private citizen.* ciudadanos = citizenry, townspeople.* ciudadano soldado = citizen soldier.* conciudadano = fellow citizen.* defensor de los derechos de los ciudadanos = citizen activist.* defensor de los intereses del ciudadano = watchdog.* derechos del ciudadano = civil liberties.* el ciudadano de a pie = the average Joe.* el ciudadano medio = the average Joe.* grupo de acción ciudadana = citizen action group, community action group.* grupo de ciudadanos desatentido = unserved, the.* grupo de protección ciudadana = civic trust group.* inseguridad ciudadana = street crime.* instrucción sobre los derechos de los ciudadanos = community education.* la ciudadana de a pie = the average Jane.* la ciudadana media = the average Jane.* Oficina de Información al Ciudadano (CAB) = Citizens' Advice Bureau (CAB).* participación ciudadana = community involvement.* seguridad ciudadana = public safety.* servicio de información ciudadana = community information service.* simple ciudadano, el = man-on-the-street, man in the street, the.* * *la vida ciudadana town o city lifela inseguridad ciudadana the lack of safety in towns o citiesel deber ciudadano de acudir a las urnas the duty of every citizen to use his or her votela colaboración ciudadana the cooperation of the peoplemasculine, feminineA (habitante) citizenel alcalde ha pedido la colaboración de todos los ciudadanos the mayor has asked everyone in the town o all of the townspeople o all of the residents to helpla seguridad de todos los ciudadanos the security of all citizens o of the population as a wholeCompuesto:el ciudadano de a pie the man in the street, the ordinary o average personBciudadana, ¿me permite su licencia de conducir? could I see your license please, madam?todos los ciudadanos deben acudir a la taquilla all visitors o everyone should go to the ticket office* * *
ciudadano
la inseguridad ciudadana the lack of safety in towns o cities;
es un deber ciudadano it's the duty of every citizen
■ sustantivo masculino, femenino ( habitante) citizen
ciudadano,-a
I sustantivo masculino y femenino citizen
el ciudadano de a pie, the man in the street
II adjetivo civic
' ciudadano' also found in these entries:
Spanish:
ciudadana
- súbdita
- súbdito
- citadino
- medio
- nacional
English:
citizen
- man
- model
- national
- Briton
* * *ciudadano, -a♦ adj[deberes, conciencia] civic; [urbano] city;seguridad ciudadana public safety;vida ciudadana city life♦ nm,fcitizen;un ciudadano de Buenos Aires a citizen of Buenos Aires;el ciudadano de a pie the man in the street* * *I adj civic;seguridad ciudadana public safetyII m, ciudadana f citizen;el ciudadano de a pie the man in the street* * *ciudadano, -na adj: civic, cityciudadano, -na n1) nacional: citizen2) habitante: resident, city dweller* * *ciudadano n citizen -
18 OL
1) Компьютерная техника: Ordered List2) Военный термин: oblique landing, observer, left, office of logistics, operating level, operating location, operating log, order list, ordinary leave, organization list, outgoing letter3) Техника: Overhead Links, office of liaison, operating license, operating limit, operator license, overload relay4) Метеорология: Office Lady5) Автомобильный термин: open loop6) Сокращение: overload7) Электроника: Output Latch, Overlay8) Деловая лексика: Office Ladies9) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: overall length10) Сетевые технологии: on-line, интерактивный, под управлением основного оборудования, режим "онлайн"11) ЕБРР: Operation Leader12) Электротехника: overhead line -
19 Ol
1) Компьютерная техника: Ordered List2) Военный термин: oblique landing, observer, left, office of logistics, operating level, operating location, operating log, order list, ordinary leave, organization list, outgoing letter3) Техника: Overhead Links, office of liaison, operating license, operating limit, operator license, overload relay4) Метеорология: Office Lady5) Автомобильный термин: open loop6) Сокращение: overload7) Электроника: Output Latch, Overlay8) Деловая лексика: Office Ladies9) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: overall length10) Сетевые технологии: on-line, интерактивный, под управлением основного оборудования, режим "онлайн"11) ЕБРР: Operation Leader12) Электротехника: overhead line -
20 ol
1) Компьютерная техника: Ordered List2) Военный термин: oblique landing, observer, left, office of logistics, operating level, operating location, operating log, order list, ordinary leave, organization list, outgoing letter3) Техника: Overhead Links, office of liaison, operating license, operating limit, operator license, overload relay4) Метеорология: Office Lady5) Автомобильный термин: open loop6) Сокращение: overload7) Электроника: Output Latch, Overlay8) Деловая лексика: Office Ladies9) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: overall length10) Сетевые технологии: on-line, интерактивный, под управлением основного оборудования, режим "онлайн"11) ЕБРР: Operation Leader12) Электротехника: overhead line
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ordinary differential equation — In mathematics, an ordinary differential equation (or ODE) is a relation that contains functions of only one independent variable, and one or more of their derivatives with respect to that variable. A simple example is Newton s second law of… … Wikipedia
Open Software License — Author Lawrence Rosen Version 3.0 Publisher 2005, Lawrence Rosen Free software Yes OSI approved Yes … Wikipedia
GNU Lesser General Public License — infobox software license name = GNU Lesser General Public License caption = The GNU logo author = Free Software Foundation version = 3 copyright = Free Software Foundation, Inc. date = 2007 06 29 OSI approved = Yes Debian approved = Yes Free… … Wikipedia
Driver's license — Driving permit redirects here. In some countries, this term could also mean Learner s permit. The front side of an Austrian issue European driving licence with all the languages of the EU … Wikipedia
List of No Ordinary Family episodes — No Ordinary Family was an American television sci fi comedy drama. The series ran on ABC from September 28, 2010[1] to April 5, 2011. The show centers on the Powells, a typical American family whose members gain special abilities after their… … Wikipedia
Affero General Public License — infobox software license name = GNU Affero General Public License caption = The GNU logo author = Free Software Foundation version = 3 copyright = Free Software Foundation, Inc. date = 2007 11 19 Free Software = Yes GPL compatible = Yes (permits… … Wikipedia
Federal Firearms License — U.S. Firearms Legal Topics Assault weapons ban ATF Bureau Brady Handgun Violence Prevention Act Concealed carry in the U.S. Domestic Violence Offender Gun Ban … Wikipedia
Numerical ordinary differential equations — Illustration of numerical integration for the differential equation y = y,y(0) = 1. Blue: the Euler method, green: the midpoint method, red: the exact solution, y = et. The step size is h = 1.0 … Wikipedia
International Drivers License — An International Driver s License (IDL) or an International Driver s Document (IDD) is either an incorrect colloquial name for the official International Driving Permit (IDP), or is a seemingly official document that has no legal validity that… … Wikipedia
Letter of license — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… … The Collaborative International Dictionary of English
Driving licence in Japan — In Japan, a driving license (運転免許) is required when operating an automobile, motorcycle or moped on public roads. Driving licenses are issued by the prefectural governments public safety commissions and are overseen on a nationwide basis by the… … Wikipedia